In this episode, Linxi Chan, who's originally from Jiangsu Province but spent four years in Guangzhou in Sun Ye-Sen University. He feels sad to hear about the possible reduction in Cantonese broadcasting. A dialect is an unalienable part of a folk culture. Linxi believes that only by understanding Cantonese, can one get to see the true color of Guangzhou, which is unique and irreplacable. He also worries that his own dialect might be confronted with the same crisis because it has a much smaller population of speakers in the country, comparing to Cantonese.
Located at the south coast of China, Guangzhou has enjoyed the reputation of the Southern Gate of China for two thousand years. Beginning from the 3 rd century, Guangzhou has been known as one of the main harbors for the famous Maritime Silk Rout. During the years in Qing Dynasty when the government extensively restricted trading with the outside world, Guangzhou was one of the very few cities granted the privilege of trading by sea. The famous Thirteen Hong shouldered most of Chinese merchandize exchange with the western countries. The little harbor welcomed the prosperity of trading, but sadly, failed to refuse the vicious export of opium from the UK. In virtue of its location, Guangzhou has been used as a gateway for the Chinese Communist Government to establish a closer connection between Hong Kong and the inland country. It only takes two-hour train ride from Guangzhou to Hong Kong and people in both places speak Cantonese which is an unbreakable bond that relates the colonized
Comments
Post a Comment